亲,双击屏幕即可自动滚动
《亲日派二》附记
《亲日派二》附记
    这是一九二〇年十月十九日我所写的杂感,曾登在《晨报》的第七板的,(因为那时还没有副刊,)现在讲到亲日派,就把这篇小文拿出来,也重录在这里了。“亲日派”(philiaponos或japano-phile)这个名词何等的好,我辈怎么仰攀得着?我只知道谢六逸君预备译《源氏物语》,可以有候补的资格,(我恐谢君不喜欢这个名号,所以不敢确说,)至于我辈,那里轮得到?但是,我本是有志未逮,如承人家好意,以此见称,则我亦欢喜领受,正与称我为博士同也。
    * 刊一九二六年八月二十一日《语丝》第九十三期,为“酒后主语(四)”,署名岂明,正文收入《谈虎集》。