亲,双击屏幕即可自动滚动
耀英《省三病故的消息》附记
    耀英《省三病故的消息》附记
    省三病故的消息传出后,有他的几位朋友到我这里来探问情形,其实这连我自己都不知道,我所知道的也不过广州来电里“删晚四时病故”这一句话而已。今日接得广东高师的世界语共学社二十日来信,抄示社员耀英君寄其友的信稿,才知道大略情形,现在独断地把它发表出来,使省三的朋友都可以见到,想耀英君也当原许我罢。(这封信一共走了十二日,信面上还打着一个英汉合璧的戳记,文曰“检察员验讫censored the censor”,所以其中当然没有违碍字样,尽可大胆地发表了。)
    省三的家里,由李君写信去通知,听说家中有人将往广州去运棺木回来;书籍稿件则已由我函托那边的邹校长,代为理出,寄到北京交kf女士收。《世界语名著选》寄往商务印书馆,却于十五日退了回来,外附一张明信片,云“无暇印行”。现在这一卷还原封放在书架上,不曾拆开,拟再寄给上海的朋友,看有无可以替他出版的地方。
    七月一日,周作人附记。
    * 刊一九二四年七月五日《晨报副刊》,题为编者所加。